Teaching staff

Holder of the project

Dr. Janja Hojnik

Dr. Janja Hojnik graduated in law (2002) and economics (2003), PhD (2007), improving at Kingston University in London and at Central European University in Budapest. Assistant professor of English Legal Terminology at the Faculty of Arts as well as of EU law and English Legal Terminology at the Faculty of Law, University of Maribor. Teaching and researching in the field of EU Law since 2003, coaching teams for the EU Law Moot Court Competition since 2005, teaching English Legal Terminology since 2006. A Member of international research projects (e.g. at the ETUI Brussels and Labor Asociados Consulting Madrid). Specialised in the field of EU commercial law. Author or co-author of distinguished books on EU law and articles in some of the most prominent domestic and international law journals (e.g. Common Market Law Review). She is also a member of an expert group on EU legal terminology, which was formed by the Slovenian government. Recipient of the Slovenian Association of Law Societies Award for the most out-standing achievement in the field of law among young lawyers in 2010 and of the IUS-INFO awards for ten leading lawyers in Slovenia in 2011 and 2012.

Other teaching staff under the project

Dr. Simon Zupan

Dr. Simon ZupanDr. Simon Zupan earned his PhD (2009) in Literary Translation from University of Ljubljana, Slovenia. Since 2007 he has been affiliated with the University of Maribor, where he has taught various courses in translation and interpreting. His research interests include conference interpreting, stylistics, linguistics and technical translation. His papers have been presented and published in Slovenia and abroad. In 2011 he received a Fulbright research grant and spent 9 months at SUNY Binghamton in the USA. He has been a member of various professional associations (e.g. ESSE and PALA) for several years.

Aleksandra Nuč

Aleksandra NučAleksandra Nuč graduated in translation and interpreting (Slovenian, German, English), and is currently enrolled in the Ph.D programme in translation studies at the University of Graz. She has worked as a freelance translator and interpreter since 1998, and has been an EU-accredited interpreter since 2004. She is a member of the Universitas Austria (Interpreters’ and Translators’ Association) and of the Slovene Association of Conference Interpreters. Since 2005 she has been employed as a research and teaching assistant at the Faculty of Arts, University of Maribor, where she teaches courses in interpreting and technical translation. Is deputy head (2006→) and was ad interim head (2011) of the Department of Translation Studies, and co-authored its study programmes for translation and interpreting. She is also a contract lecturer at the Faculty of Arts and Humanities, University of Graz (2009→), where she teaches courses in interpreting. Presented research papers at various conferences and published articles in scientific publications. Organised conferences and other events related to the field of translation and interpreting, participated in the Erasmus TS Mobility programme and the Tempus Seepals project.

Tjaša Mohar

Tjaša MoharTjaša Mohar graduated in French language and literature and English language and literature in 2004 from the University of Ljubljana. She is currently preparing a PhD dissertation in English and American literature. She works in the Centre for Lifelong Education at the Faculty of Arts, University of Maribor. She is in charge of organizing language courses, summer schools, international conferences and student and teacher exchanges. She has extensive experience in teaching French and English to primary and secondary school students as well as to adults. Since 2008, she has taught French language courses to students and employees of the University of Maribor. Since 2011, she has been teaching French to students of translation studies. She has translated several literary and other works from French as well as from and into English.

Dr. Annamária Gróf

Dr. Annamária GrófDr. Annamária Gróf – was born in Budapest, Hungary, graduated from Eötvös Loránd University in Budapest in Hungarian Language and Literature (2002) and Hungarian as a Foreign Language (2003), holds PhD (2012) in the field of Hungarian linguistics. Since 2003 she has been teaching Hungarian as a foreign language at various levels and to different nations in Balassi Institute, Budapest; since 2008 as a lector of Hungarian language at the Faculty of Arts, University of Maribor. She is a coauthor of two Hungarian as a foreign language coursebooks for children. She wrote her first degree essay about the Hungarian linguistics challenge of the field of terminology by joining the EU. She is a researcher of ELDIA (European Language Diversity for All) FP7 project, which is an interdisciplinary research project for reconceptualising, promoting and re-evaluating individual and societal multilingualism.